Hidung dan Kot Labuh merupakan himpunan terjemahan dua cerpen karya penulis cerpen, novelis dan dramatis terkenal Rusia, Nikolai Gogol berjudul ‘The Nose’ (1836) dan ‘The Overcoat’ (1842). Mengadunkan realisme dan surealisme di dalam karyanya, dua buah cerpen ini adalah dua satira aneh yang menjentik sisi-sisi gelap masyarakat Rusia abad ke-19 melalui penggunaan simbolisme dan metafora di dalam gaya penulisan yang berbentuk komedi. Mempengaruhi penulis-penulis seperti Fyodor Dostoyevsky, Ryunosuke Akutagawa, Franz Kafka dan ramai lagi, kedua-dua cerpen ini mengesahkan tempatnya antara cerpen terbaik kesusasteraan moden, lantas mengabsahkan kenyataan Eugène-Melchior de Vogüé: “Kita semua datang daripada Kot Labuh Gogol.”
Hidung dan Kot Labuh
NIKOLAI GOGOL (1809-1852) adalah penulis novel dan cerpen kelahiran Rusia. Beliau terkenal dengan penulis bergenre grotesque.
Terjemahan daripada ‘The Nose’ dan ‘The Overcoat’ oleh SABRINA HEIDI
Pipit Press (Cetakan pertama, 2024)
98 halaman
RM25.00
In stock
ISBN: 9786299515609
Product ID: 46168
Subject: Novels and Fiction
Sub-subjects: Russian fiction, short stories, translation works
Weight | 0.054 kg |
---|---|
Dimensions | 17.5 × 12.5 × 0.8 cm |
Author(s) | |
Format | |
Language | |
Publisher | |
Year Published |
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.
Inspired by Your Browsing History
- Out of stock
- Out of stock
- Out of stock
- Out of stock
Reviews
There are no reviews yet