The Oldest Known Malay Manuscript: A 16th Century Malay Translation of the 'Aqā'id of al-Nasafī

SYED MUHAMMAD NAQUIB AL-ATTAS is a Malaysian Muslim philosopher and scholar. He is known for his works on Islamic philosophy, particularly in the fields of metaphysics and ontology. Al-Attas is also known for his contributions to Malay language and literature.

Ta’dib International (Reprint, 2025)
xiii + 156 pages including Appendix

RM80.00

In stock

ISBN: 9789671833681 Product ID: 47097 Subject: Sub-subjects: , ,

The Oldest Known Malay Manuscript: A 16th Century Malay Translation of the ‘Aqā’id of al-Nasafī is a significant discovery in the field of Malay literature, offering valuable insights into the religious and intellectual traditions of Islam in the Malay world. The book details the author’s meticulous analysis of this manuscript, which was brought to his attention by his cousin, Ungku Abdul Aziz. The author’s work not only identifies the text as a 16th-century translation of the ‘Aqā’id of al-Nasafī but also unravels the complexities of Malay historical dating, specifically the octennial cycle, correcting previous misunderstandings. Through a comprehensive examination of the manuscript, the book sheds light on previously obscure aspects of Malay history and literature, establishing the manuscript’s crucial role in understanding the evolution of both the Malay language and the religious and intellectual landscape of the region.

Note on Transliteration
Preface
Acknowledgements

1. Introduction
a. Previous accounts of some of the oldest Malay manuscripts
b. Description of the manuscript
c. History of the manuscript
d. Origin of the manuscript
e. Some remarks on the Arabic text of the ‘Aqā’id
f. Peculiarities in the text of the Malay translation
g. A summary of the philosophical aspects of the ‘Aqā’id
2. The Malay text of the ‘‘Aqā’id
3. Translation of the Malay text
4. Arabic words in the Malay translation of the ‘Aqā’id
5. List of Arabic words in the Malay translation of the ‘Aqā’id
6. List of technical terms in the Malay translation of the ‘Aqā’id
7. Facsimile of the manuscript: the text of the ‘Aqā’id
8. Appendix: The Malay translation of an unfinished tract
a. The Malay text
b. Translation of the Malay text

Weight0.341 kg
Dimensions22.5 × 15 × 2.2 cm
Author(s)

Edition

Format

Language

Publisher

Year Published

Reviews

There are no reviews yet

Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.

More from this Author

  • Concluding Postscript to the Origin of the Malay Sha'ir

    Concluding Postscript to the Origin of the Malay Sha’ir

    RM38.00
  • Historical Fact And Fiction
    Out of stock

    Historical Fact and Fiction

    RM180.00
  • Preliminary Statement on a General Theory of the Islamization of the Malay-Indonesian Archipelago

    Preliminary Statement on a General Theory of the Islamization of the Malay-Indonesian Archipelago

    RM38.00
  • Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu
    Out of stock

    Islam dalam Sejarah dan Kebudayaan Melayu

    RM28.00